Terms and Conditions For Sellers

POLSKI:
REGULAMIN DLA SPRZEDAWCÓW
(Umowa o świadczenie usług platformy, pośrednictwa oraz inkasa płatności)

Wersja: 1.0

Data obowiązywania: 02.12.2025

Platforma: PressInspection.com

§1. Strony
  1. Operator Platformy: Kartonika sp. z o.o., z siedzibą w Warszawie, KRS: 0000583468, NIP: PL7010516252, REGON: 36264303, e-mail: [email protected] (dalej: „Operator”).
  2. Sprzedawca (Wendor): podmiot rejestrujący konto sprzedawcy na Platformie, prowadzący działalność gospodarczą, którego dane (w tym NIP/VAT UE) zostały podane w procesie rejestracji (dalej: „Sprzedawca”).
  3. Operator i Sprzedawca dalej łącznie zwani są „Stronami”.
§2. Definicje
  1. Platforma – serwis internetowy prowadzony przez Operatora pod adresem PressInspection.com wraz z panelem Sprzedawcy (Dokan/WooCommerce).
  2. Kupujący – użytkownik nabywający od Sprzedawcy Towary lub Usługi.
  3. Towary – rzeczy ruchome oferowane przez Sprzedawcę na Platformie.
  4. Usługi – usługi świadczone przez Sprzedawcę (np. konsultacje, serwis wyjazdowy, usługi zdalne).
  5. Transakcja – sprzedaż Towaru lub Usługi przez Sprzedawcę na rzecz Kupującego z wykorzystaniem Platformy.
  6. Płatność – środki pieniężne uiszczone przez Kupującego tytułem Transakcji (kartą, przelewem, itp.).
  7. Prowizja – wynagrodzenie Operatora za usługi Platformy, zgodnie z §6.
§3. Przedmiot Umowy
  1. Operator świadczy na rzecz Sprzedawcy usługi polegające w szczególności na:a) udostępnieniu infrastruktury Platformy do prezentacji oferty Sprzedawcy, przyjmowania zamówień i komunikacji z Kupującymi,b) pośrednictwie w zawieraniu Transakcji pomiędzy Sprzedawcą a Kupującym,c) inkasie Płatności od Kupujących w imieniu Sprzedawcy i rozliczaniu Transakcji zgodnie z niniejszym Regulaminem,d) udostępnieniu raportów/transakcji w panelu Sprzedawcy.
  2. Sprzedawca upoważnia Operatora do wykonywania czynności wskazanych w ust. 1 w zakresie niezbędnym do realizacji Umowy.
  3. Operator nie jest stroną umowy sprzedaży Towarów ani umowy o świadczenie Usług zawieranej pomiędzy Sprzedawcą a Kupującym. Sprzedawcą (świadczeniodawcą) wobec Kupującego pozostaje Sprzedawca.
§4. Zawarcie Umowy (akceptacja online)
  1. Umowa zostaje zawarta z chwilą:a) rejestracji konta Sprzedawcy na Platformie orazb) zaznaczenia obowiązkowego checkboxa „Akceptuję Regulamin dla Sprzedawców (Umowę)” i kliknięcia przycisku rejestracji.
  2. Operator utrwala fakt akceptacji (data/godzina, identyfikator konta, wersja Regulaminu, adres IP) w celach dowodowych.
§5. Płatności i inkaso (Stripe / przelewy)
  1. Sprzedawca udziela Operatorowi zgody oraz upoważnienia do przyjmowania od Kupujących Płatności z tytułu Transakcji w imieniu i na rzecz Sprzedawcy (inkaso).
  2. Płatności mogą być obsługiwane przez dostawców płatności, w szczególności Stripe (Stripe Connect) lub przelew bankowy na rachunek wskazany przez Operatora.
  3. Sprzedawca przyjmuje do wiadomości, że:a) Operator może potrącić należną Prowizję oraz inne uzgodnione opłaty z kwot należnych Sprzedawcy,b) Operator może wstrzymać wypłatę środków do czasu zakończenia Transakcji, upływu okresu na reklamację/chargeback lub wyjaśnienia sporu,c) zwroty dla Kupujących, chargebacki i koszty operatorów płatności mogą pomniejszać kwoty należne Sprzedawcy – zgodnie z §9.
§6. Wynagrodzenie Operatora (Prowizja), VAT, waluta rozliczeń i fakturowanie
  1. Za świadczenie usług Platformy (w tym pośrednictwa i inkasa) Operatorowi przysługuje Prowizja od Bazy naliczenia Prowizji określonej w Załączniku nr 2 (dalej: „C_net” – Prowizja netto).

  2. Waluta rozliczeń na Platformie: podstawową walutą ofert, zamówień, rozliczeń oraz wypłat jest EUR („Waluta Rozliczeniowa”).

  3. VAT od Prowizji Operatora:

    1. Jeżeli zgodnie z przepisami miejsce świadczenia usługi Operatora na rzecz Sprzedawcy znajduje się w Polsce, do C_net doliczany jest podatek VAT według właściwej stawki (standardowo 23%) – co daje C_gross = C_net + VAT(C_net).

    2. Jeżeli do Prowizji ma zastosowanie mechanizm odwrotnego obciążenia (reverse charge) lub inne zasady (np. B2B poza PL), Operator wystawi fakturę zgodnie z właściwymi przepisami (bez polskiego VAT, z odpowiednią adnotacją).

  4. Faktura Operatora dla Sprzedawcy: Operator wystawia Sprzedawcy fakturę za Prowizję i ewentualne opłaty dodatkowe.

    1. Faktura może zostać wystawiona w EUR, przy czym kwoty VAT wykazuje się w PLN. ksef.podatki.gov.pl+1

    2. Przeliczenia na PLN (dla potrzeb VAT/KSeF) dokonuje się zgodnie z zasadami art. 31a ustawy o VAT. Jako zasada podstawowa Operator stosuje średni kurs NBP z ostatniego dnia roboczego poprzedzającego datę wskazaną na fakturze w polu P_1 (data wykonania usługi/okresu rozliczeniowego), chyba że przepisy wymagają innego momentu odniesienia. Podatki+1

    3. Dla spójności rozliczeń, jeżeli potrącenie Prowizji następuje w EUR, Operator może przeliczyć kwotę VAT z PLN na EUR tym samym kursem, który zastosowano do wyliczenia VAT w PLN.

  5. Potrącenie (kompensata): Operator jest uprawniony do potrącenia kwoty należnej Prowizji (w tym VAT, jeżeli ma zastosowanie) oraz innych opłat uzgodnionych ze Sprzedawcą z kwot należnych Sprzedawcy z tytułu Transakcji.

  6. Szczegółowy sposób obliczeń, opłat płatniczych oraz wypłat określa Załącznik nr 2.

§7. Rozliczenia i wypłaty dla Sprzedawcy
  1. Rozliczenie następuje w cyklu: miesięcznym.
  2. Po zakończeniu okresu rozliczeniowego Operator udostępnia Sprzedawcy zestawienie Transakcji („Raport Rozliczeniowy”) obejmujące co najmniej: numer zamówienia, datę, kwotę Płatności, zwroty, Prowizję, kwotę do wypłaty.
  3. Wypłata środków na rachunek Sprzedawcy następuje do 3 dni od zakończenia okresu rozliczeniowego, o ile nie zachodzą przesłanki wstrzymania z §5 ust. 3 oraz §9.
  4. Sprzedawca odpowiada za prawidłowość numeru rachunku bankowego oraz danych wymaganych do wypłaty.
§8. Obowiązki Sprzedawcy (oferta, realizacja, podatki)
  1. Sprzedawca zobowiązuje się do:a) podawania prawdziwych i aktualnych danych firmowych (w tym NIP/VAT UE),b) rzetelnego opisu Towarów/Usług, cen i warunków realizacji,c) terminowej realizacji zamówień, obsługi reklamacji i zwrotów zgodnie z prawem oraz własnymi warunkami wobec Kupującego,d) posiadania wszelkich uprawnień/zezwoleń wymaganych do świadczenia Usług lub sprzedaży Towarów.
  2. Fakturowanie i VAT: a) Sprzedawca jest podmiotem dokonującym sprzedaży na rzecz Kupującego i odpowiada za prawidłowe rozliczenie VAT (oraz innych podatków) z tytułu Transakcji.b) Sprzedawca wystawia Kupującemu fakturę/rachunek zgodnie z przepisami (B2B/B2C, kraj/UE/poza UE – wg sytuacji).
  3. Sprzedawca zobowiązuje się przekazywać Operatorowi informacje niezbędne do rozliczeń i raportowania (np. statusy realizacji, zwroty, dane do faktur).
§9. Zwroty, reklamacje, spory, chargeback
  1. Sprzedawca ponosi odpowiedzialność wobec Kupującego za realizację Transakcji, jakość Towaru/Usługi, rękojmię/gwarancję (jeżeli dotyczy) oraz rozpatrywanie reklamacji.
  2. W przypadku zwrotu środków Kupującemu, chargebacku lub sporu płatniczego:a) odpowiednia kwota może zostać potrącona z należności Sprzedawcy lub Sprzedawca może zostać zobowiązany do jej zwrotu Operatorowi,b) Operator może czasowo wstrzymać wypłaty do czasu wyjaśnienia sprawy.
  3. Operator może wymagać od Sprzedawcy przedstawienia dowodów realizacji (np. potwierdzenie wykonania usługi, protokół, tracking wysyłki).
§10. KSeF (Krajowy System e-Faktur)
  1. Sprzedawca przyjmuje do wiadomości, że w zakresie, w jakim jest zobowiązany do stosowania KSeF, będzie wystawiał faktury zgodnie z obowiązującymi przepisami i wymaganiami KSeF.
  2. Operator będzie wystawiał Sprzedawcy faktury za Prowizję/opłaty zgodnie z przepisami, w tym przez KSeF – gdy Operator zostanie objęty obowiązkiem.
  3. Na żądanie Operatora Sprzedawca przekaże identyfikatory faktur / potwierdzenia (np. numer KSeF) w zakresie niezbędnym do uzgodnień rozliczeniowych i audytu.
§11. Dane osobowe
  1. Strony zobowiązują się do przetwarzania danych osobowych zgodnie z RODO oraz właściwymi przepisami.
  2. Co do zasady:a) Operator jest administratorem danych użytkowników Platformy w zakresie prowadzenia kont i działania serwisu,b) Sprzedawca jest administratorem danych Kupujących w zakresie realizacji Transakcji (sprzedaż/serwis, fakturowanie, reklamacje).
  3. Jeżeli w konkretnym zakresie Operator przetwarza dane w imieniu Sprzedawcy (lub odwrotnie), Strony zawrą odpowiednie uzgodnienia/umowę powierzenia, jeżeli będzie to wymagane.
§12. Treści i prawa
  1. Sprzedawca udziela Operatorowi niewyłącznej licencji na wykorzystanie materiałów (opisy, zdjęcia, logo) w celu prezentacji oferty na Platformie i działań marketingowych Platformy – na czas trwania Umowy.
§13. Odpowiedzialność Operatora
  1. Operator odpowiada za należyte świadczenie usług Platformy, z zastrzeżeniem przerw technicznych, siły wyższej, oraz ograniczeń wynikających z działania dostawców (hosting, Stripe, itp.).
  2. Operator nie ponosi odpowiedzialności za:a) treść ofert Sprzedawcy,b) wykonanie/ niewykonanie Transakcji przez Sprzedawcę,c) zobowiązania podatkowe Sprzedawcy wobec organów.
§14. Czas trwania i rozwiązanie Umowy
  1. Umowa zostaje zawarta na czas nieokreślony.
  2. Każda ze Stron może wypowiedzieć Umowę z zachowaniem okresu wypowiedzenia 30 dni.
  3. Operator może rozwiązać Umowę ze skutkiem natychmiastowym w przypadku rażącego naruszenia Regulaminu, w szczególności oszustw, sprzedaży nielegalnej, uporczywego niewywiązywania się z Transakcji, naruszeń praw Kupujących.
§15. Zmiany Regulaminu
  1. Operator może zmienić Regulamin z ważnych przyczyn (zmiany prawa, dostawców płatności, bezpieczeństwa, funkcji Platformy).
  2. O zmianach Operator poinformuje Sprzedawcę z wyprzedzeniem 10 dni. Dalsze korzystanie z Platformy po wejściu zmian w życie oznacza akceptację zmian.
§16. Postanowienia końcowe
  1. Prawem właściwym jest prawo polskie.
  2. Spory rozstrzyga sąd właściwy dla siedziby Operatora, o ile bezwzględnie obowiązujące przepisy nie stanowią inaczej.
  3. Załączniki stanowią integralną część Umowy:
    • Załącznik nr 1 – Cennik / opłaty dodatkowe
    • Załącznik nr 2 – Zasady rozliczeń i wypłat
    • Załącznik nr 3 – Polityka zwrotów i sporów płatniczych (procedura)
ENGLISH:
TERMS AND CONDITIONS FOR SELLERS (VENDORS)
(Agreement for the provision of platform, intermediary and payment collection services)

Version: 1.0

Effective date: 2 December 2025

Platform: PressInspection.com

§1. Parties
  1. Platform Operator: Kartonika sp. z o.o., with its registered office in Warsaw, KRS: 0000583468, NIP: PL7010516252, REGON: 36264303, e-mail: [email protected] (hereinafter: ‘Operator’).
  2. Seller (Vendor): an entity registering a seller account on the Platform, conducting business activity, whose details (including NIP/VAT EU) were provided during the registration process (hereinafter: ‘Seller’).
  3. The Operator and the Seller are hereinafter jointly referred to as the ‘Parties’.
§2. Definitions
  1. Platform – a website operated by the Operator at PressInspection.com, together with the Seller’s panel (Dokan/WooCommerce).
  2. Buyer – a user purchasing Goods or Services from the Seller.
  3. Goods – movable items offered by the Seller on the Platform.
  4. Services – services provided by the Seller (e.g. consultations, on-site service, remote services).
  5. Transaction – sale of Goods or Services by the Seller to the Buyer using the Platform.
  6. Payment – funds paid by the Buyer for the Transaction (by card, bank transfer, etc.).
  7. Commission – the Operator’s remuneration for Platform services, in accordance with §6.
§3. Subject of the Agreement
  1. The Operator provides services to the Seller consisting in particular of: a) providing access to the Platform infrastructure for the presentation of the Seller’s offer, accepting orders and communicating with Buyers, b) mediating in the conclusion of Transactions between the Seller and the Buyer, c) collecting Payments from Buyers on behalf of the Seller and settling Transactions in accordance with these Terms and Conditions, d) making reports/transactions available in the Seller’s panel.
  2. The Seller authorises the Operator to perform the activities specified in section 1 to the extent necessary for the performance of the Agreement.
  3. The Operator is not a party to the agreement for the sale of Goods or the agreement for the provision of Services concluded between the Seller and the Buyer. The Seller remains the Seller (service provider) towards the Buyer.
§4. Conclusion of the Agreement (online acceptance)
  1. The Agreement is concluded upon: a) registration of the Seller’s account on the Platform and b) ticking the mandatory checkbox ‘I accept the Terms and Conditions for Sellers (Agreement)’ and clicking the registration button.
  2. The Operator records the fact of acceptance (date/time, account ID, version of the Terms and Conditions, IP address) for evidence purposes.
§5. Payments and collection (Stripe / transfers)
  1. The Seller grants the Operator consent and authorisation to accept Payments from Buyers for Transactions on behalf of and for the benefit of the Seller (collection).
  2. Payments may be handled by payment providers, in particular Stripe (Stripe Connect) or bank transfer to the account indicated by the Operator.
  3. The Seller acknowledges that: a) the Operator may deduct the Commission due and other agreed fees from the amounts due to the Seller, b) the Operator may withhold payment of funds until the Transaction is completed, the complaint/chargeback period has expired or the dispute has been resolved, c) refunds to Buyers, chargebacks and payment operator costs may reduce the amounts due to the Seller – in accordance with §9.
§6. Operator’s remuneration (Commission and fees)

§6. Operator’s remuneration (Commission), VAT, settlement currency and invoicing

  1. For the provision of Platform services (including intermediation and collection), the Operator shall be entitled to Commission from the Commission calculation base specified in Appendix 2 (hereinafter: ‘C_net’ – Net Commission).
  2. Settlement currency on the Platform: the basic currency for offers, orders, settlements and payments is EUR(‘Settlement Currency’).
  3. VAT on the Operator’s Commission:
    1. If, in accordance with the regulations, the place of provision of the Operator’s services to the Seller is in Poland, VAT at the applicable rate (standard 23%) is added to C_net – which gives C_gross = C_net + VAT(C_net).
    2. If the reverse charge mechanism or other rules (e.g. B2B outside Poland) apply to the Commission, the Operator will issue an invoice in accordance with the relevant regulations (without Polish VAT, with an appropriate annotation).
  4. Operator’s invoice to the Seller: The Operator issues an invoice to the Seller for the Commission and any additional fees.
    1. The invoice may be issued in EUR, with VAT amounts shown in PLN. ksef.podatki.gov.pl+1
    2. Conversion to PLN (for VAT/KSeF purposes) is made in accordance with the rules of Article 31a of the VAT Act. As a basic rule, the Operator uses the average exchange rate of the National Bank of Poland (NBP) from the last working day preceding the date indicated on the invoice in field P_1 (date of service provision/settlement period), unless the regulations require a different reference date. Taxes+1
    3. For consistency of settlements, if the Commission is deducted in EUR, the Operator may convert the VAT amount from PLN to EUR using the same exchange rate that was used to calculate the VAT in PLN.
  5. Deduction (compensation): The Operator is entitled to deduct the amount of Commission due (including VAT, if applicable) and other fees agreed with the Merchant from the amounts due to the Merchant for the Transaction.
  6. The detailed method of calculation, payment fees and disbursements are specified in Appendix 2.
§7. Settlements and payments to the Seller
  1. Settlements are made on a monthly basis.
  2. After the end of the settlement period, the Operator provides the Seller with a summary of Transactions (‘Settlement Report’) including at least: order number, date, Payment amount, refunds, Commission, amount to be paid.
  3. Payment of funds to the Seller’s account shall be made within 3 days of the end of the settlement period, unless there are grounds for suspension under §5(3) and §9.
  4. The Seller is responsible for the correctness of the bank account number and the data required for the payment.
§8. Seller’s obligations (offer, execution, taxes)
  1. The Seller undertakes to: a) provide true and current company data (including NIP/VAT EU), b) providing a reliable description of the Goods/Services, prices and terms of performance, c) timely execution of orders, handling complaints and returns in accordance with the law and its own terms and conditions towards the Buyer, d) possessing all rights/permits required to provide the Services or sell the Goods.
  2. Invoicing and VAT: a) The Seller is the entity selling to the Buyer and is responsible for the correct settlement of VAT (and other taxes) on the Transaction. b) The Seller issues an invoice/bill to the Buyer in accordance with the regulations (B2B/B2C, domestic/EU/non-EU – depending on the situation).
  3. The Seller undertakes to provide the Operator with the information necessary for settlement and reporting (e.g. order statuses, returns, invoice details).
§9. Returns, complaints, disputes, chargebacks
  1. The Seller shall be liable to the Buyer for the execution of the Transaction, the quality of the Goods/Services, the warranty/guarantee (if applicable) and the handling of complaints.
  2. In the event of a refund to the Buyer, chargeback or payment dispute: a) the relevant amount may be deducted from the Seller’s receivables or the Seller may be required to refund it to the Operator, b) the Operator may temporarily suspend payments until the matter is clarified.
  3. The Operator may require the Seller to provide proof of performance (e.g. confirmation of service performance, report, shipment tracking).
§10. KSeF (National e-Invoice System)
  1. The Seller acknowledges that, to the extent that it is required to use KSeF, it will issue invoices in accordance with applicable regulations and KSeF requirements.
  2. The Operator shall issue invoices to the Seller for Commission/fees in accordance with the regulations, including through KSeF – when the Operator becomes subject to this obligation.
  3. At the Operator’s request, the Seller shall provide invoice/confirmation identifiers (e.g. KSeF number) to the extent necessary for settlement arrangements and auditing.
§11. Personal data
  1. The Parties undertake to process personal data in accordance with the GDPR and applicable regulations.
  2. As a rule: a) the Operator is the controller of the Platform users’ data in relation to account management and website operation, b) the Seller is the controller of the Buyers’ data in relation to the execution of Transactions (sales/service, invoicing, complaints).
  3. If, in a specific area, the Operator processes data on behalf of the Seller (or vice versa), the Parties shall conclude appropriate agreements/entrustment agreements, if required.
§12. Content and rights
  1. The Seller grants the Operator a non-exclusive licence to use materials (descriptions, photos, logos) for the purpose of presenting the offer on the Platform and marketing activities of the Platform – for the duration of the Agreement.
§13. Operator’s liability
  1. The Operator shall be liable for the proper provision of the Platform’s services, subject to technical interruptions, force majeure, and limitations resulting from the actions of suppliers (hosting, Stripe, etc.).
  2. The Operator shall not be liable for: a) the content of the Seller’s offers, b) the execution/non-execution of Transactions by the Seller, c) the Seller’s tax obligations towards the authorities.
§14. Duration and termination of the Agreement
  1. The Agreement is concluded for an indefinite period.
  2. Each Party may terminate the Agreement with 30 days‘ notice.
  3. The Operator may terminate the Agreement with immediate effect in the event of a gross violation of the Terms and Conditions, in particular fraud, illegal sales, persistent failure to perform Transactions, or violations of the rights of Buyers.
§15. Amendments to the Terms and Conditions
  1. The Operator may amend the Terms and Conditions for important reasons (changes in law, payment providers, security, Platform functions).
  2. The Operator shall notify the Seller of any changes 10 days in advance. Continued use of the Platform after the changes come into force shall constitute acceptance of the changes.
§16. Final provisions
  1. Polish law shall apply.
  2. Any disputes shall be settled by the court competent for the Operator’s registered office, unless mandatory provisions of law provide otherwise.
  3. The appendices form an integral part of the Agreement:
    • Appendix 1 – Price list / additional fees
    • Appendix 2 – Settlement and payment rules
    • Appendix 3 – Refund and payment dispute policy (procedure)
Załącznik nr 1 – Cennik i opłaty dodatkowe

1. Prowizja podstawowa

  1. Prowizja Operatora wynosi:
    1. 15% od wartości Transakcji do EUR1000.
    2. 14% od wartości Transakcji od EUR1001 do EUR5000.
    3. 13% od wartości Transakcji od EUR5001.
  2. Podstawą naliczenia Prowizji jest wartość zamówienia widoczna w systemie Platformy w chwili finalizacji Transakcji, z uwzględnieniem późniejszych korekt wynikających ze zwrotów/reklamacji/chargebacków.
  3. Platforma może naliczać Prowizję od wartości Towaru/Usługi wraz z kosztami dostawy – zgodnie z ustawieniami na Platformie dla danej kategorii.

2. Opłaty płatnicze (Stripe / operatorzy płatności)

  1. Opłaty operatorów płatności (np. Stripe fees) ponosi Sprzedawca (pomniejszają kwotę do wypłaty).
  2. Wybrany model opłaty płatności jest określony w ustawieniach Platformy / indywidualnych ustaleniach w panelu Sprzedawcy.

3. Opłaty dodatkowe (opcjonalnie)

  1. Wyróżnienie oferty (Featured listing): [kwota] EUR / [okres]
  2. Reklama/baner w kategorii: [kwota] EUR / [okres]
  3. Abonament Sprzedawcy (jeśli wprowadzony): [kwota] EUR / miesiąc
  4. Opłata za integracje/indywidualne wdrożenia (na wniosek Sprzedawcy): wg wyceny.

4. Faktury za usługi Operatora

  1. Operator wystawia Sprzedawcy fakturę VAT za Prowizję oraz opłaty dodatkowe zgodnie z przepisami i statusem podatkowym Stron.
  2. Płatność za usługi Operatora realizowana jest poprzez potrącenie należności Operatora z kwot należnych Sprzedawcy, o ile jest to dopuszczalne prawnie i zgodne z Umową.
Appendix 1 – Price list and additional fees

1. Basic commission

  1. The Operator’s commission is:
    1. 15% of the Transaction value up to EUR 1,000.
    2. 14% of the Transaction value from EUR 1,001 to EUR 5,000.
    3. 13% of the Transaction value from EUR 5,001.
  2. The basis for calculating the Commission is the order value visible in the Platform system at the time of finalising the Transaction, taking into account subsequent adjustments resulting from returns/complaints/chargebacks.
  3. The Platform may charge a Commission on the value of the Goods/Services together with delivery costs – in accordance with the settings on the Platform for a given category.

2. Payment fees (Stripe / payment operators)

  1. Payment operator fees (e.g. Stripe fees) are borne by the Seller (they reduce the amount to be paid out).
  2. The selected payment fee model is specified in the Platform settings / individual arrangements in the Seller’s panel.

3. Additional fees (optional)

  1. Featured listing: [amount] EUR / [period]
  2. Advertisement/banner in category: [amount] EUR / [period]
  3. Seller subscription (if applicable): [amount] EUR / month
  4. Fee for integrations/individual implementations (at the Seller’s request): according to the quote.

4. Invoices for the Operator’s services

  1. The Operator issues a VAT invoice to the Seller for the Commission and additional fees in accordance with the regulations and tax status of the Parties.
  2. Payment for the Operator’s services is made by deducting the Operator’s receivables from the amounts due to the Seller, if this is legally permissible and in accordance with the Agreement.
Załącznik nr 2 – Zasady rozliczeń i wypłat (EUR + KSeF-ready)
1. Waluta i definicje
  1. Podstawową walutą rozliczeń i wypłat jest EUR („Waluta Rozliczeniowa”).
  2. Definicje użyte w niniejszym Załączniku:
    • G(EUR) – kwota faktycznie zapłacona przez Kupującego za Transakcję w EUR (brutto).
    • Base(EUR) – baza naliczenia Prowizji w EUR (np. wartość Towaru/Usługi bez dostawy – zgodnie z ustawieniami Platformy dla danej kategorii).
    • r – stawka Prowizji Operatora (np. 0,30).
    • C_net(EUR) = r × Base(EUR) – Prowizja Operatora netto w EUR.
    • VAT(C_net) – VAT należny od Prowizji Operatora (jeżeli ma zastosowanie).
    • C_gross(EUR) = C_net(EUR) + VAT(C_net) w przeliczeniu na EUR – Prowizja brutto w EUR.
    • F(EUR) – opłata operatora płatności (Stripe/PayPal/przelew pośredniczony itp.) wg taryfy: p% × G(EUR) + fixed(EUR).
    • R(EUR) – zwroty/refundy, chargebacki, opłaty sporów, korekty obciążające Sprzedawcę.
2. Formuła wypłaty (per Transakcja)
  1. Kwota wypłaty dla Sprzedawcy za pojedynczą Transakcję w EUR obliczana jest według wzoru:Payout(EUR) = G(EUR) − C_gross(EUR) − F(EUR) − R(EUR)
  2. Zasada VAT w C_gross:
    • jeśli do Prowizji ma zastosowanie polski VAT, wypłata pomniejszana jest o Prowizję brutto (C_net + VAT).
    • jeśli polski VAT nie ma zastosowania (np. reverse charge), wówczas C_gross = C_net.
3. Kurs waluty dla VAT / KSeF (faktury Operatora)
  1. Struktura KSeF dopuszcza faktury w walucie obcej, jednak kwoty VAT wykazuje się w PLN. ksef.podatki.gov.pl+1
  2. Operator stosuje zasady przeliczeń zgodnie z art. 31a ustawy o VAT. Jako regułę techniczną dla faktur okresowych Operator przyjmuje:
    • kurs średni NBP z ostatniego dnia roboczego poprzedzającego datę P_1 wskazaną na fakturze Operatora (P_1 = ostatni dzień okresu rozliczeniowego, za który naliczana jest Prowizja), o ile przepisy nie wymagają innego kursu w danym przypadku. Podatki+1
  3. Jeżeli do potrąceń/rozliczeń potrzebna jest kwota VAT w EUR, Operator przelicza VAT z PLN na EUR tym samym kursem, aby uniknąć różnic między fakturą a rozliczeniem.
4. Okres rozliczeniowy, raport i termin wypłat
  1. Okres rozliczeniowy: miesięczny (1–ostatni dzień miesiąca), chyba że Strony uzgodnią inaczej w panelu Sprzedawcy.
  2. Po zakończeniu okresu Operator udostępnia Raport Rozliczeniowy obejmujący co najmniej: identyfikatory zamówień, daty, G, Base, r, C_net, VAT (jeśli dotyczy), F, R oraz kwotę do wypłaty.
  3. Wypłata następuje do 15 dni roboczych od zakończenia okresu rozliczeniowego, z zastrzeżeniem blokad/sporów/chargebacków.
5. Opłaty operatorów płatności (F)
  1. Opłaty operatorów płatności (Stripe, PayPal itp.) są naliczane zgodnie z aktualną taryfą wybranego sposobu płatności i co do zasady obciążają Sprzedawcę, tj. pomniejszają Payout(EUR), chyba że Strony uzgodnią inaczej (np. „fees po stronie Operatora”).
  2. Jeżeli operator płatności pobiera część opłaty w stałej kwocie (fixed), jest ona ujmowana w F(EUR).
6. Zwroty, chargeback i saldo ujemne
  1. Zwroty/refundy, chargebacki oraz opłaty sporów obciążają Sprzedawcę i są ujmowane jako R(EUR).
  2. Jeżeli rozliczenie prowadzi do wartości ujemnej (saldo ujemne), Operator może:
    • potrącić saldo z przyszłych wypłat, albo
    • wezwać Sprzedawcę do dopłaty salda w terminie 15 dni.
7. Zaokrąglenia
  1. Wszystkie obliczenia w EUR zaokrągla się do 2 miejsc po przecinku (standard waluty EUR), chyba że dana metoda płatności wymaga innego sposobu technicznego (np. centy/lowest currency unit).
  2. Kwoty VAT w PLN zaokrągla się zgodnie z zasadami rachunkowości i praktyką fakturowania w Polsce.
Appendix 2 – Settlement and payment rules (EUR + KSeF-ready)
1. Currency and definitions
  1. The basic currency for settlements and payments is EUR (‘Settlement Currency’).
  2. Definitions used in this Appendix:
    • G(EUR) – the amount actually paid by the Buyer for the Transaction in EUR (gross).
    • Base(EUR) – the basis for calculating the Commission in EUR (e.g. the value of the Goods/Services without delivery – in accordance with the Platform settings for a given category).
    • r – the Operator’s Commission rate (e.g. 0.30).
    • C_net(EUR) = r × Base(EUR) – net Operator Commission in EUR.
    • VAT(C_net) – VAT due on the Operator Commission (if applicable).
    • C_gross(EUR) = C_net(EUR) + VAT(C_net) converted to EUR – gross Commission in EUR.
    • F(GBP) – payment operator fee (Stripe/PayPal/intermediated transfer, etc.) according to the tariff: p% × G(GBP) + fixed(GBP).
    • R(GBP) – returns/refunds, chargebacks, dispute fees, adjustments charged to the Merchant.
2. Payout formula (per Transaction)
  1. The payout amount for the Seller for a single Transaction in EUR is calculated according to the formula:Payout(EUR) = G(EUR) − C_gross(EUR) − F(EUR) − R(EUR)
  2. VAT rule in C_gross:
    • if Polish VAT applies to the Commission, the payout is reduced by the Gross Commission (C_net + VAT).
    • if Polish VAT does not apply (e.g. reverse charge), then C_gross = C_net.
3. Exchange rate for VAT / KSeF (Operator invoices)
  1. The KSeF structure allows invoices in foreign currencies, but VAT amounts are shown in PLN. ksef.podatki.gov.pl+1
  2. The Operator applies the conversion rules in accordance with Article 31a of the VAT Act. As a technical rule for periodic invoices, the Operator adopts:
    • the average exchange rate of the National Bank of Poland (NBP) from the last working day preceding the date P_1 indicated on the Operator’s invoice (P_1 = the last day of the settlement period for which the Commission is calculated), unless the regulations require a different exchange rate in a given case. Taxes+1
  3. If the VAT amount in EUR is required for deductions/settlements, the Operator converts VAT from PLN to EUR at the same exchange rate to avoid differences between the invoice and the settlement.
4. Settlement period, report and payment date
  1. Settlement period: monthly (1st–last day of the month), unless the Parties agree otherwise in the Merchant panel.
  2. At the end of the period, the Operator provides a Settlement Report including at least: order IDs, dates, G, Base, r, C_net, VAT (if applicable), F, R and the amount to be paid.
  3. Payment is made within 15 working days of the end of the settlement period, subject to blocks/disputes/chargebacks.
5. Payment operator fees (F)
  1. Payment operator fees (Stripe, PayPal, etc.) are charged in accordance with the current tariff for the selected payment method and, as a rule, are charged to the Seller, i.e. they reduce the Payout(EUR), unless the Parties agree otherwise (e.g. ‘fees on the Operator’s side’).
  2. If the payment operator charges a fixed portion of the fee, it is included in F(EUR).
6. Refunds, chargebacks and negative balances
  1. Refunds, chargebacks and dispute fees are charged to the Seller and are included as R(EUR).
  2. If the settlement results in a negative value (negative balance), the Operator may:
    • deduct the balance from future payments, or
    • request the Merchant to pay the balance within 15 days.
7. Rounding
  1. All calculations in EUR are rounded to 2 decimal places (EUR currency standard), unless a particular payment method requires a different technical method (e.g. cents/lowest currency unit).
  2. VAT amounts in PLN are rounded in accordance with accounting rules and invoicing practices in Poland.
Załącznik nr 3 – Polityka zwrotów, reklamacji i sporów płatniczych (chargeback)
1. Zasady ogólne
  1. Sprzedawca ponosi odpowiedzialność wobec Kupującego za wykonanie Usługi/dostawę Towaru oraz zgodność z opisem oferty.
  2. Operator udostępnia narzędzia techniczne do obsługi zwrotów/sporów, jednak nie jest stroną Transakcji pomiędzy Sprzedawcą a Kupującym.
2. Zwroty (refund)
  1. Sprzedawca rozpatruje żądanie zwrotu zgodnie z prawem i swoimi warunkami sprzedaży (w tym prawami konsumenta, jeżeli dotyczy).
  2. Jeżeli zwrot zostanie zaakceptowany:a) zwrot środków Kupującemu może zostać zrealizowany przez Operatora w ramach narzędzi płatniczych (Stripe/Woo), b) kwota zwrotu pomniejsza rozliczenie Sprzedawcy, c) Prowizja może zostać skorygowana zgodnie z zasadami Platformy: prowizja zwracana.
3. Reklamacje
  1. Sprzedawca zobowiązuje się odpowiadać na reklamacje w terminie 15 dni od otrzymania zgłoszenia.
  2. W przypadku Usług Sprzedawca na żądanie Operatora przedstawia dowody wykonania: korespondencję, protokół, potwierdzenie spotkania, raport serwisowy, itp.
  3. W przypadku Towarów: dowód nadania, tracking, potwierdzenie odbioru.
4. Spory płatnicze i chargeback
  1. W przypadku wszczęcia sporu/chargebacku przez Kupującego Operator niezwłocznie informuje Sprzedawcę poprzez e-mail/panel.
  2. Sprzedawca zobowiązuje się dostarczyć dokumenty obrony transakcji w terminie 15 dni, w szczególności:
    • potwierdzenie wykonania usługi / protokół,
    • korespondencję,
    • dowody dostawy, tracking, podpis odbioru,
    • warunki oferty obowiązujące w dniu zakupu.
  3. Jeżeli chargeback zostanie uznany:a) kwota chargebacku oraz opłaty chargebackowe obciążają Sprzedawcę (pomniejszają wypłaty lub tworzą saldo ujemne),b) Operator może wstrzymać wypłaty do czasu zakończenia procedur wyjaśniających.
5. Rezerwy bezpieczeństwa (opcjonalnie)
  1. Operator może zastosować rezerwę bezpieczeństwa (rolling reserve) dla wybranych kategorii lub Sprzedawców, np. 30% obrotu na 30 dni, w celu pokrycia zwrotów/chargebacków.
  2. Zasady rezerwy są widoczne w panelu Sprzedawcy lub w indywidualnych ustaleniach.
6. Nadużycia i ryzyko
  1. W przypadku podejrzenia nadużyć (fraud), Operator może czasowo wstrzymać wypłaty i/lub ograniczyć funkcje konta do czasu wyjaśnienia sprawy.
  2. Powtarzające się, nieuzasadnione skargi lub wysoki wskaźnik chargebacków mogą skutkować rozwiązaniem Umowy.
Appendix 3 – Refund, complaint and chargeback policy
1. General rules
  1. The Seller is liable to the Buyer for the performance of the Service/delivery of the Goods and compliance with the description of the offer.
  2. The Operator provides technical tools for handling returns/disputes, but is not a party to the Transaction between the Seller and the Buyer.
2. Refunds
  1. The Seller shall consider the refund request in accordance with the law and its terms and conditions of sale (including consumer rights, if applicable).
  2. If the return is accepted: a) the refund to the Buyer may be made by the Operator using payment tools (Stripe/Woo), b) the refund amount reduces the Seller’s settlement, c) the commission may be adjusted in accordance with the Platform’s rules: commission refunded.
3. Complaints
  1. The Seller undertakes to respond to complaints within 15 days of receiving the notification.
  2. In the case of Services, the Seller shall, at the Operator’s request, provide evidence of performance: correspondence, minutes, meeting confirmation, service report, etc.
  3. In the case of Goods: proof of shipment, tracking, confirmation of receipt.
4. Payment disputes and chargebacks
  1. In the event of a dispute/chargeback initiated by the Buyer, the Operator shall immediately notify the Seller by e-mail/panel.
  2. The Seller undertakes to provide documents defending the transaction within 15 days, in particular:
    • confirmation of service performance/report,
    • correspondence,
    • proof of delivery, tracking, signature of receipt,
    • terms and conditions of the offer valid on the date of purchase.
  3. If the chargeback is accepted: a) the chargeback amount and chargeback fees shall be charged to the Seller (reducing payments or creating a negative balance), b) the Operator may suspend payments until the investigation procedures are completed.
5. Security reserves (optional)
  1. The Operator may apply a security reserve (rolling reserve) for selected categories or Sellers, e.g. 30% of turnover for 30 days, to cover returns/chargebacks.
  2. The reserve rules are visible in the Seller’s panel or in individual arrangements.
6. Fraud and risk
  1. In the event of suspected fraud, the Operator may temporarily suspend payments and/or restrict account functions until the matter is clarified.
  2. Repeated, unjustified complaints or a high chargeback rate may result in termination of the Agreement.